Kérdések és válaszok
Infó
Régi adósságunknak eleget téve ezentúl sokkal pontosabb, az esetleges félreértéseket kizáró definíciókat olvashattok a Gyakori kérdések menüpontban az Éghajlati napló feltöltésével kapcsolatban, a 25. pont alatt. Kérünk tehát mindenkit, hogy az Éghajlati naplót a definíciók alapos tanulmányozása után töltse fel és egyben megköszönjük munkátokat :)
Áthelyezve innen: Rövidtávú esélylatolgatások (#2416 - 2014-08-30 17:48:4
Jó a rövidítés, de csak szûk szakmai kör számára, mely bizonyos fogalmakkal napi rendszerességgel operál. Nekünk evidencia, pl. a CAPE. Azonban még egy jó eszû, képzett laikusnak sem mond semmit. Ha kiírod, hogy Convective Available Potential Energy, akkor az ilyen ember (feltéve, hogy tud angolul) megtudja, hogy zivatarképzõdéshez rendelkezésre álló potenciális energiáról van szó -tehát, valami segédfogalma mégiscsak lesz a CAPE mibenlétérõl.
Persze, másrészrõl mondhatod, hogy minden tudomány terminus technicusait meg kell tanulni!
Szóval, marad a kérdés, hogy mennyiben vagyunk egymásnak írogató, szûkkörû klub, és mennyiben van ismeretterjesztõ küldetésünk (is)
Amit az adatbázisról írsz, azt elfogadom - elõre feltételeztem, hogy ez informatikai szakkifejezés.
Ami a billentyûkhöz parancsolt, az az a megfigyelésem, hogy mostanság divattá lett (tv-ben, rádióban, újságokban) nyakatekerten, fontoskodva-tudálékoskodva, fölösleges idegen szavak felhasználásával nyilatkozni. Ez a bosszantó divat végleg puristává tett, vadászok az ilyen nyelvi majomságokra.
Igaz, mindig ilyen voltam: ha fogalmazok, kétszer is megrágom a szavakat, melyeket használni szándékozok.
Szeretném, ha körünkben a tiszta, érthetõ, szabatos, sznobizmustól és hülye divatoktól mentes stílus uralkodna.
Jó a rövidítés, de csak szûk szakmai kör számára, mely bizonyos fogalmakkal napi rendszerességgel operál. Nekünk evidencia, pl. a CAPE. Azonban még egy jó eszû, képzett laikusnak sem mond semmit. Ha kiírod, hogy Convective Available Potential Energy, akkor az ilyen ember (feltéve, hogy tud angolul) megtudja, hogy zivatarképzõdéshez rendelkezésre álló potenciális energiáról van szó -tehát, valami segédfogalma mégiscsak lesz a CAPE mibenlétérõl.
Persze, másrészrõl mondhatod, hogy minden tudomány terminus technicusait meg kell tanulni!
Szóval, marad a kérdés, hogy mennyiben vagyunk egymásnak írogató, szûkkörû klub, és mennyiben van ismeretterjesztõ küldetésünk (is)
Amit az adatbázisról írsz, azt elfogadom - elõre feltételeztem, hogy ez informatikai szakkifejezés.
Ami a billentyûkhöz parancsolt, az az a megfigyelésem, hogy mostanság divattá lett (tv-ben, rádióban, újságokban) nyakatekerten, fontoskodva-tudálékoskodva, fölösleges idegen szavak felhasználásával nyilatkozni. Ez a bosszantó divat végleg puristává tett, vadászok az ilyen nyelvi majomságokra.
Igaz, mindig ilyen voltam: ha fogalmazok, kétszer is megrágom a szavakat, melyeket használni szándékozok.
Szeretném, ha körünkben a tiszta, érthetõ, szabatos, sznobizmustól és hülye divatoktól mentes stílus uralkodna.