Meteorológiai társalgó
Hasznos linkek (és egy infó)
>> Sat24 műholdképek>> Sat24 Magyarország mozgó műholdkép
>> Magyarországi radarképek archívuma
>>Tippelek az előrejelzési verseny aktuális fordulójában!
>>Rádiószondás felszállások élő követése!
>>Észlelés (közeli villámlás, jégeső, viharos szél, villámárvíz, szupercella, tuba, porördög, tornádó, víztölcsér, viharkár) beküldése a szupercella.hu-nak!
----------
Képek beillesztése esetén kérjük azokat megvágni, reklámok, mobilok fejléce, stb. csak feleslegesen foglalja a helyet és áttekinthetetlenné teszi az oldalt - a vágatlan képek ezért törlésre kerülnek.
Fotózáskor kérjük a mobilt fektetve használni, egy keskeny de magas kép egyrészt szintén sok helyet foglal, másrészt a kép sem túl élvezetes.
Köszönjük az együttműködést és a megértést.
Hadd hozzak a sok matematika után egy kis nyelvtani aspektust is a háromoszlopos diagramok értelmezésének kissé hosszúra nyúlt, de számomra érdekes olvasmányt nyújtó többféle interpretációjába.
Az is okozhatja az értelmezési különbséget, hogy szó szerint, pontosabban nyelvtani értelemben, ill.a diagramot nem látva, ha valaki azt mondja:
"40% a hidegebb, 60% a nem hidegebb időszak valószínűsége"
akkor azt gondolhatnánk: 40% hideg, 60% meleg. Mert ugye: a "nem hideg" a "hideg" ellentéte (a "nem" szó), az pedig a "meleg" (és nem az "átlagos").
Ha viszont látjuk a diagramot a 3 oszloppal, a 3 kategóriával, akkor igazából csak matematikai értelemben használhatjuk, vagyis vonhatjuk össze a "nem hideg"-ben az átlagost és a melegebbet. Az egyértelműbb kijelentés ilyenkor az lenne:
"40% a valószínűsége az átlagostól hidegebb, 30% az átlagosnak megfelelő és ugyancsak 30% az átlagosnál melegebb januárnak".
És ezzel visszaérkeztünk oda, ami a ZAMG oldalán szerepel:
"Im Jänner liegt die Wahrscheinlichkeit für unterdurchschnittliche Temperaturen bei knapp über 40%. Die Wahrscheinlichkeiten für durchschnittliche und überdurchschnittliche Temperaturen halten sich mit rund 30% in etwa die Waage."
Mondtam én, hogy irigylem az osztrákokat
Az is okozhatja az értelmezési különbséget, hogy szó szerint, pontosabban nyelvtani értelemben, ill.a diagramot nem látva, ha valaki azt mondja:
"40% a hidegebb, 60% a nem hidegebb időszak valószínűsége"
akkor azt gondolhatnánk: 40% hideg, 60% meleg. Mert ugye: a "nem hideg" a "hideg" ellentéte (a "nem" szó), az pedig a "meleg" (és nem az "átlagos").
Ha viszont látjuk a diagramot a 3 oszloppal, a 3 kategóriával, akkor igazából csak matematikai értelemben használhatjuk, vagyis vonhatjuk össze a "nem hideg"-ben az átlagost és a melegebbet. Az egyértelműbb kijelentés ilyenkor az lenne:
"40% a valószínűsége az átlagostól hidegebb, 30% az átlagosnak megfelelő és ugyancsak 30% az átlagosnál melegebb januárnak".
És ezzel visszaérkeztünk oda, ami a ZAMG oldalán szerepel:
"Im Jänner liegt die Wahrscheinlichkeit für unterdurchschnittliche Temperaturen bei knapp über 40%. Die Wahrscheinlichkeiten für durchschnittliche und überdurchschnittliche Temperaturen halten sich mit rund 30% in etwa die Waage."
Mondtam én, hogy irigylem az osztrákokat